12 Portugese en Spaanse valse vrienden
Valse vrienden zijn woorden uit verschillende talen die hetzelfde klinken maar iets anders betekenen. Zo lijkt het Portugese embaraçada sterk op het Spaanse embarazada, maar in Portugal gaat het over iemand die zich beschaamd voelt en in Spanje gaat het over een zwangere vrouw. Zie hier: false friends. Lees verder